إصدار شعري جديد عن "كلمة"
هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، وهو الكتاب الثاني للمترجمة العراقية وصال العلاق ، ويتضمن قصائد مختارة للشاعر الإفروأمريكي عفا مايكل ويفر، والذي يعد واحداً من أهم شعراء جيله وأكثرهم إبداعاً . وللشاعر ويفر دواوين عدة منها”طلاسم”، و”رقصة أزهار البرقوق” .
المترجمة وصال العلاق سبق لها أن أصدرت كتابها الأول (كلنا في الليل شعراء سود) .
تمتاز القصائد المختارة في “كما الريح” بتنوع موضوعاتها وفي أسلوبها أيضاً . فمنها قصائد تتناول مواضيع بسيطة، ولكن “ويفر” يضفي عليها بعداً إنسانياً أعمق وأشد إيحاءً . يقول في قصيدة “بوسطن”:
تَسْلُبكَ قَساوةُ هذا الشتاء
كل ما يُمكنكَ احتِمالهُ
حتى الريحُ والناسُ الذينَ
لا يَأبهونَ لأطفالِ الشمس