إصدار شعري جديد عن "كلمة"





هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، وهو الكتاب الثاني للمترجمة العراقية وصال العلاق ، ويتضمن قصائد مختارة للشاعر الإفروأمريكي عفا مايكل ويفر، والذي يعد واحداً من أهم شعراء جيله وأكثرهم إبداعاً . وللشاعر ويفر دواوين عدة منها”طلاسم”، و”رقصة أزهار البرقوق” .



المترجمة وصال العلاق سبق لها أن أصدرت كتابها الأول (كلنا في الليل شعراء سود) .




تمتاز القصائد المختارة في “كما الريح” بتنوع موضوعاتها وفي أسلوبها أيضاً . فمنها قصائد تتناول مواضيع بسيطة، ولكن “ويفر” يضفي عليها بعداً إنسانياً أعمق وأشد إيحاءً . يقول في قصيدة “بوسطن”:




تَسْلُبكَ قَساوةُ هذا الشتاء


كل ما يُمكنكَ احتِمالهُ


حتى الريحُ والناسُ الذينَ


لا يَأبهونَ لأطفالِ الشمس