النتائج 1 إلى 6 من 6

الموضوع: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

  1. #1
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    19 - 4 - 2010
    الدولة
    خيماوي
    المشاركات
    434
    معدل تقييم المستوى
    59

    12 مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

     

    تنفذ متطوعة مواطنة مبادرة ذاتية فريدة من نوعها، لمسح الأخطاء اللغوية المتفشية في الطرق والميادين والأحياء العامة وحصرها على لوحات المحلات التجارية والإرشادية وتصحيحها، فيما جندت أفراد أسرتها، التي تضم زوجها وأبناءها الخمسة من الذكور، من أجل عيون اللغة العربية .

    مهلة حسن الملا، 42 عاماً، معلمة لغة عربية في مدرسة زيد بن حارثة للتعليم الأساسي حلقة 1 في منطقة الجولان برأس الخيمة، نذرت نفسها والمحيطين بها لحماية (لغة الضاد) في مواجهة سيل التعديات السافرة عليها، كما تقول، ونجحت منذ بدأت مهمتها الوطنية في تسجيل أكثر من 100 خطأ لغوي في شوارع رأس الخيمة وأحيائها حتى الآن، في حين نجحت في تعديل ما يقارب العشرين خطأ فقط . وترجع ذلك إلى “غياب الوعي الكافي بأهمية لغتنا ودورها ومكانتها، والنقص الكبير في المتخصصين العاملين في الدوائر الحكومية المعنية، من الذين يفترض توليهم هذا الدور الحيوي” .

    مهلة قالت ل “الخليج”: “إنها بدأت حملتها الشخصية على الأخطاء اللغوية الشائعة في الطرق واللوحات العامة عام ،2004 وهي مستمرة حتى الآن، ولن تتوقف حتى تنتهي الظاهرة، وستبقى طيلة عمرها منذورة لحماية اللغة، التي هي مكون أساسي لهويتنا الوطنية والقومية” .

    وتضيف أن “طموحها لا يقف عند رأس الخيمة، بل تتطلع إلى مواصلة مشروعها بعد التقاعد، ومده ليشمل بقية إمارات الدولة، لتتولى بنفسها مسح الأخطاء المنتشرة في اللغة العربية في طرق وميادين بقية الإمارات، ومخاطبة الجهات المعنية في كل إمارة لتعديلها، وقد عرضت فكرتها فعلياً على بلدية الشارقة، التي أبدت موافقة مبدئية على تنفيذها” .

    وحول أهدافها من وراء مبادرتها أوضحت أنها تشعر أن “التصدي للتجاوزات بحق اللغة العربية في حياتنا اليومية جزء من واجبي كمعلمة لغة عربية، كما نبعت الفكرة من غيرتي على هذه اللغة، لاسيما أنها لغة القرآن الكريم، فضلاً عن أنها مكون رئيسي لهويتنا الوطنية والقومية، في حين يساعدني في مهمتي زوجي، وهو معلم تربية إسلامية، وأبنائي الخمسة، رغم أن أكبرهم في الصف الأول الثانوي، وهم يعملون معي في هذا الحقل بحب وإقبال، إلى جانب زميلاتي في العمل اللواتي يبادرن إلى لفت نظري إلى أي خطأ لغوي يصادفنه” .

    وبلغ عدد الأخطاء اللغوية، التي أحصتها المتطوعة اللغوية في المنطقة التي تقطنها لوحدها، وهي (الشريشة) التابعة لمنطقة الجولان في رأس الخيمة، 42 خطأ لغوياً . وتشمل الأخطاء اللغوية التي تعمل على حصرها وتصحيحها الإملاء، والتركيب اللغوي، وبناء الجمل، إلى جانب الأخطاء البسيطة، فيما تمنح الأولوية، كما تقول، للأخطاء الفادحة، وتضطر إلى تأجيل تصحيح الأخطاء البسيطة، كالهمزة، حتى إشعار آخر، نظراً لدور الأولى الجسيم في الإساءة للعربية، والإحراج أمام ضيوف الإمارة، كما قد تؤدي إلى تضليل زوارها والحيلولة دون وصولهم إلى وجهاتهم .

    وحصلت مهلة الملا على تصريح من بلدية رأس الخيمة في وقت سابق، فوضها صلاحيات رصد الأخطاء اللغوية في المناطق العامة، ولفت نظر المسؤولين عنها، ومطالبتهم بتصحيحها، وتوجيه إنذارات للمخالفين من أصحاب المنشآت التجارية وسواها من المقصرين .

    وواصلت حملتها مؤخراً لتمتد إلى منطقة النخيل التجارية الحيوية في رأس الخيمة . وتؤكد عزمها المضي في مشروعها الحضاري، ليشمل جميع مناطق رأس الخيمة، بما فيها المناطق البعيدة والنائية، وينصب طموحها على العمل على نطاق أوسع في مبادرتها، ونيل التصريح للعمل على تصحيح الأخطاء اللغوية في جميع إمارات الدولة . وتأسف الملا بسبب “التجاوب المحدود من قبل المعنيين وأصحاب المنشآت التجارية مع حملتها لحماية لغتنا على الطرق وفي المؤسسات العامة . وتلفت إلى أن “فئة واسعة من أصحاب الرخص التجارية من أبناء الجنسيات غير العربية مضطرون إلى التقيد بالمسمى التجاري المعتمد في الرخصة التجارية، في حين يحول جهلهم باللغة دون إدراك مواطن الخطأ في البداية، ما تتحمل مسؤوليته الجهات المختصة بإصدار الرخص، التي يفترض أن تعين مختصين باللغة لقطع دابر تلك الأخطاء” .

    وشمل مشروع مهلة “لقاءها مع الخطاطين العاملين في رأس الخيمة في مواقعهم، وأجرت إحصائية لنسبة الخطاطين العرب إلى الآسيويين العاملين في الإمارة، اكتشفت في ضوئها وجود 3 خطاطين عرب فقط بينهم” .

    وتخرجت الملا عام 1991 من قسم اللغة العربية في كلية الآداب بجامعة الإمارات، وتعمل في تدريس اللغة العربية منذ 19 عاماً
    بصراحة الله يجزيها الخير
    اللهــم إكفني بحلالـك عــن حــــرامك
    وأغنــي بفضلـك عمـــن ســــواك

  2. #2
    عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    2 - 6 - 2010
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    والله يا إخواني قليل من مثيلات الأخي جذي ،،،، الصراحة لازم يكون في مدققين لغويين في التنمية الإقتصادية و أعتقد موجودين بس العدد غير كافي ،، (رأي شخصي) شوف كثر المحال التجارية اللي عليها لوحات تقراها و تضحك و أحيانا تبكي ،، جزاها الله كل خير و شكرا عالخبر

  3. #3
    عضو فعال الصورة الرمزية hyderbady
    تاريخ التسجيل
    3 - 8 - 2008
    الدولة
    فــي البيــت
    المشاركات
    291
    معدل تقييم المستوى
    65

    رد: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

    جزاها الله الف خير ,,,,,,,
    ولكن ما تزال هناك أخطاء كثيرة ,,,,,,,

    Go East Go West
    AL Rams is the best

    لــك حــبـي يــا الإمــــارات

  4. #4
    عضو مميز الصورة الرمزية صمتي ألمي
    تاريخ التسجيل
    29 - 5 - 2010
    الدولة
    في دار الصقر
    المشاركات
    601
    معدل تقييم المستوى
    69

    رد: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

    يعطيها العافية يارب

  5. #5
    عضو مميز
    تاريخ التسجيل
    24 - 3 - 2009
    الدولة
    جلفار
    المشاركات
    764
    معدل تقييم المستوى
    64

    رد: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

    الله يعطيها العافية

    وياريت يكون في تنسيق بينها وبين الدائرة الاقتصادية

    بحيث انه لا تنفذ أي لوحة (يافطة ) للمحلات الا بعد التدقيق اللغوي

  6. #6
    عضو ذهبى
    تاريخ التسجيل
    17 - 7 - 2008
    المشاركات
    5,050
    معدل تقييم المستوى
    79

    رد: مواطنة تتطوع لتصحيح الاخطاء اللغوية في المرافق العامة

    يعطيها العافية

    زين اللي اسويه

ضوابط المشاركة

  • تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • تستطيع الرد على المواضيع
  • تستطيع إرفاق ملفات
  • تستطيع تعديل مشاركاتك
  •